1
Tin qn s dn yn y r w zi dn n
The sky is crying blue, as I wait for you
Blue and white porcelain
Zhu Jiln
(Jay Chou)
Translated by
1
spi ul ch qnhu bfn nn zhun dn
Your touch like brush strokes you hold colour in my skin
pnshn miohu de mdn y r n chzhun
The deep blue and pearl white glow like porcelain.
rnrn tnxin tuu chun xnsh w liorn
As I stare clear through the window that Im locked within
xunzh shn zub zhc y bn
I count the seconds to see you again.
yus xunrn shn t ynwi bi scn
Possessions reach cannot hold beauty such as yours
r n ynrn de y xio r hnbo difn
Yet still its clouds shroud your light so your petals fall
n de mi yl piosn
Your flowers kiss I reminisce
qdo w qblio de dfn
Now I only see in picture frames.
tin qns dn yny r w zi dn n
The sky is crying blue, as I wait for you
chuyn nionio shnq jin qin wn l
The fire in my heart burning white and true
zi pnd shk l fn qincho de pioy
A thousand miles the smoke is rising high both sides
ji dn w wi y jin n fb
I see your shadow outlined through
tin qns dn yny r w zi dn n
The sky still dark as I make my way to you
yu s bi dlo q yn ki le jij
White moon light guides our way, fields of morning dew
r chunsh de qnhuc z z mil
Our world is greener on the other side so free
n yn di xioy
The time is calling
sbi huqn de jnl yurn y wnd
Perfection locked and untouched trapped behind this glaze
lnm snt lukun sh qu dinj zhe n
The shining white holds its shape so elegantly
n yncn zi yosho l qinnin de mm
Beautiful blue hides entwined hold its secrets tight
j xn yur xihuzhn lud
All of its mysteries subdued beneath
linwi bjio r zhuy mnhun r tnl
These eyes have only one mind, set upon us two
r w lu n Jinnn xiozhn r le n
My present, past and the future reside in you
zi pm shnshu hu l
Although the Ink has come to fade.
n cn ms shnch bi ynq
Its art and meaning still remain.
tin qns dn yny r w zi dn n
The sky is crying blue, as I wait for you
chuyn nionio shnq jin qin wn l
The fire in my heart burning white and true
zi pnd shk l fn qincho de pioy
A thousand miles the smoke is rising high both sides
ji dn w wi yjin n fb
I see your shadow outlined through
tin qns dn yny r w zi dn n
The sky still dark as I make my way to you
yus bi d loq ynki le jij
White moon light guides our way, fields of morning dew
r chunsh de qnhuc z z mil
Our world is greener on the other side so free
n yn di xioy
The time is calling.
tin qns dn yny r w zi dn n
The sky is crying blue, as I wait for you
chuyn nionio shnq jin qin wn l
The fire in my heart burning white and true
zi pnd shk l fn qincho de pioy
Our world is greener on the other side so free
ji dn w wi yjin n fb
The time is calling.
tin qns dn yny r w zi dn n
The sky still dark as I make my way to you
yu s bi dlo q ynki le jij
White moon light guides our way, fields of morning dew
r chunsh de qnhuc z z mil
Our world is greener on the other side so free
n yn di xioy
The time is calling.
English Version
Translated by Lu Yhn
Video:
Supervisor: Crystal Huang
Don't forget to share this article with friends by pressing the top right corner.
What are some of your favorite Mandarin phrases and buzzwords! Comment below!
Editor's Pick
Comments
Post a Comment